Tłumaczenie "każdym z" na Rosyjski


Jak używać "każdym z" w zdaniach:

A w każdym z nich jest druga wersja nas samych.
И каждый из них - это другая версия каждого из нас.
Moja rada brzmi: śpij z każdym, z kim tylko można.
Мой совет спать как можно с большим количеством мужчин.
Ona może romansować z każdym z tych facetów.
У нее мог быть роман с кем угодно.
Co da nam więcej czasu na każdym z poziomów.
Другими словами, больше времени на каждом уровне.
I pamiętajcie, w każdym z nas mieszka prawdziwy Duch Za...
ѕомните, внутри каждого из нас живет насто€щий fухЕ
Wiem, że to światło żarzy się w każdym z was.
И я знаю, что этот свет горит в каждом из вас!
Te pieśni mówią nam, że w każdym z nas drzemie cud.
Согласно им, в каждом таится чудо.
Jeśli są Państwo zainteresowani w każdym z naszych produktów, prosimy o kontakt z nami.
Если вас интересует в любых стилях наших продукты, пожалуйста контактируйте с нами.
Continental AG będzie dochodzić swoich praw własności intelektualnej na całym świecie, w ramach przepisów prawnych obowiązujących w każdym z takich przypadków.
Continental AG будет защищать свои права на интеллектуальную собственность в рамках действующего законодательства.
Współzawodnictwo oznacza, że nie tylko istniały setki podmiotów politycznych w XVI w Europie, ale że w każdym z podmiotów współzawodniczyły zarówno korporacje jak i suwereni.
Конкуренция означает, в Европе в 1500 году была не просто сотня различных политических образований, но и в каждом образовании сохранялась конкуренция между объединениями и монархами.
Miarą, którą przyjęliśmy, ze względu na jej zrozumiałość i dostępność, jest różnica w zamożności 20% najbogatszych w stosunku do ponad 20% najbiedniejszych w każdym z krajów.
Показатель, использованный нашей командой, очень прост, вы можете его скачать. Мы считаем разницу между 20% самых богатых и 20% самых бедных граждан в каждой стране.
Na podstawie wielu badań można porównać kondycję ludzi w krajach o większej i mniejszej równości, na każdym z poziomów drabiny społecznej.
В ряде исследований можно сравнить, как преуспевают люди в более и менее равных странах на каждой ступеньке социальной лестницы.
Chcę przedstawić istniejące w każdym z nas człowieczeństwo poprzez ukazanie samej twarzy.
Моя цель — показать человечность, существующую в каждом из нас, посредством простого лица.
Chodzi mi jednak o to, że będziemy musieli pracować nad każdym z wspomnianych pięciu kierunków. i nie możemy się poddawać gdy zadanie jawić się będzie ponad nasze siły. Istotne wyzwania leżą przed nami wszędzie.
Но главное в том, что по каждому из этих пяти направлений надо работать и не сдаваться лишь из-за того, что задача кажется непосильной, потому что каждая из этих задач очень серьезная.
Potrzeba przynajmniej stu ludzi w każdym z tych pięciu problemów.
По каждому из этих пяти направлений нужно как минимум сто человек.
Połowę studentów w każdym z wariantów pytamy o przypuszczenia na temat tego, jak bardzo spodoba im się zdjęcie, które mogą zatrzymać, i zdjęcie, z którym muszą się pożegnać.
Передумаете — сразу же поменяемся. Второй половине студентов говорили ровно обратное: «Выбирайте тщательно — через две минуты мне уже надо послать всё это в Англию.
Według liczby, którą ofiarować będziecie, tak uczynicie przy każdym z nich według liczby ich.
по числу жертв, которые вы приносите, так делайте при каждой, по числу их.
I ukazały się im rozdzielone języki na kształt ognia, który usiadł na każdym z nich.
И явились им разделяющиеся языки, как бы огненные, и почили по одному на каждом из них.
2.2184457778931s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?